Putukate salajane elu: võluaed

Drôles de petites bêtes

L

Žanr

Animatsioon, Perefilm

Lavastaja

Arnaud Bouron, Antoon Krings

Filmi pikkus

1t 27min

Kui heasüdamlik rändartist ja nutikas ritsikas Apollo satub Naljakate Väikeste Putukate külla, ootab kuningriiki peatselt katastroof. Armastatud valitseva mesilasema Kuninganna Margarita armukade ja reetlik nõbu Heidi Herilane laseb ta röövida ning üritab kuriteo eest süüdi lavastada Apollot, põhjustades mesitarus paanikat ja meeleheidet. Heidil on abiks Kahjurid, kes hoiavad Margaritat vangis, kuni ta saab troonile asuda. Apollo asub aga uute sõpradega ohtlikule päästemissioonile. Vahva vaprate Väikeste Putukate seltskond trotsib ohte ja paneb oma leidlikkuse tööle, et päästa mesilasema ja taru.



Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud Kaspar Velberg (Apollo), Ursula Ratasepp (Kuninganna Margarita), Maiken Schmidt (Heidi Herilane), Maarius Pärn (Taavi Täi) ja Martin Algus (Sfinks-koi). Lisaks teevad filmi eestikeelses versioonis kaasa Mihkel Tikerpalu, Kalev Kuusik, Elo-Mirt Oja, Erki Aule, Loviise Võigemast, Margus Tammela, Gert Hatsukov, Markku Tiidumaa, Uku Toomet, Jette Karmin, Piret Õunapuu ja Karin Aule



Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Orbital Vox. Dublaažirežissöör ja -produtsent on Jette Karmin. Helirežissöör Andres Nõlvak. Tõlkija Piret Õunapuu

Žanr

Animatsioon, Perefilm

Lavastaja

Arnaud Bouron, Antoon Krings

Filmi pikkus

1t 27min

Kui heasüdamlik rändartist ja nutikas ritsikas Apollo satub Naljakate Väikeste Putukate külla, ootab kuningriiki peatselt katastroof. Armastatud valitseva mesilasema Kuninganna Margarita armukade ja reetlik nõbu Heidi Herilane laseb ta röövida ning üritab kuriteo eest süüdi lavastada Apollot, põhjustades mesitarus paanikat ja meeleheidet. Heidil on abiks Kahjurid, kes hoiavad Margaritat vangis, kuni ta saab troonile asuda. Apollo asub aga uute sõpradega ohtlikule päästemissioonile. Vahva vaprate Väikeste Putukate seltskond trotsib ohte ja paneb oma leidlikkuse tööle, et päästa mesilasema ja taru.



Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud Kaspar Velberg (Apollo), Ursula Ratasepp (Kuninganna Margarita), Maiken Schmidt (Heidi Herilane), Maarius Pärn (Taavi Täi) ja Martin Algus (Sfinks-koi). Lisaks teevad filmi eestikeelses versioonis kaasa Mihkel Tikerpalu, Kalev Kuusik, Elo-Mirt Oja, Erki Aule, Loviise Võigemast, Margus Tammela, Gert Hatsukov, Markku Tiidumaa, Uku Toomet, Jette Karmin, Piret Õunapuu ja Karin Aule



Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Orbital Vox. Dublaažirežissöör ja -produtsent on Jette Karmin. Helirežissöör Andres Nõlvak. Tõlkija Piret Õunapuu

Lisainfo

Vanusepiirang

Lubatud kõigile

Valmimisaasta

2017

Global distributor

--

Levitaja

ACME Film OÜ

Kinos alates

19.01.2018